Purpose and scope

Your industry or region may have different terms or phrases for standard elements in an eCommerce shop. For example, we've named where your customers put their products before checkout, the Cart. Perhaps you call it Basket or Trolley. Or perhaps your customers are not English speakers and you want to have WebShop in another language.

Our Translations feature allows you to

  • update and display field labels and error messages that are in the Aphix WebShop user interface with terms and phrases of your own.

  • update and display field labels and error messages in multiple languages. We currently support: English (UK), Dutch (Netherlands), French, German and Spanish.

The purpose of this feature guide is to describe what Translations is and show you how to use it.

Key points

  • Changes made in Translations are immediately visible on the Aphix product once saved.

  • Currently, multi-language support is provided for Aphix WebShop only.

Benefits

Key benefits of using our translations feature:

  • Customise what your customer's see in your WebShop by updating and displaying field labels and error messages

  • Showcase your WebShop in many different languages. We support five languages: English (UK), Dutch (Netherlands), French, German and Spanish

Introducing terms and concepts used in this article

Term

Definition

Example

Global Tag

a label assigned to a field or element in WebShop's user interface. 

cart.checkout

Text

In this context, a string displayed on an element used in WebShop's user interface.

Checkout

Translation

a "Global tag:Text" pair, which links a particular label to a particular piece of text.

cart.checkout:Checkout

Step by step

Step 1: Log into Management Interface

Log in

Log into Management Interface using your username and password. This opens the dashboard of your Management Interface.

Step 2: Open Settings

Open

Click Settings. This opens the configuration area of Aphix Management Interface.

Step 3: Open Translations

Open

Translations are stored in Aphix Digital Platform. They can be used in other Aphix products, such as WebShop, SalesRep and PocketShop. Each translation is a pair containing a global tag and a piece of text. 

Select Translations. This opens a table containing all translations that you can edit.

Action 1: Edit an existing translation

Edit
  • Locate and click the Global Tag that you wish to change. This opens Edit Translations page.

  • Enter the new term you wish to use in the field under String. 

  • Click Update. This updates the field label and labels the field as having been updated. 

Example

Suppose you wish to update the text of "Clear Cart" to "Empty Cart".  Locate and click the Global Tag that you wish to change, update the term under String and click update.

What do you see in Aphix Management Interface after you update a Global Tag?

What do your customers see in Aphix WebShop after you update a Global Tag?

Action 2: Import file

Import
  • Update the fields using the standard format for a translations spreadsheet.

The translations spreadsheet has a standard format, as follows:

  • First column contains the Global Tag

  • Additional columns contains the text for each language currently configured in your system

  • Click the Import tab.

  • Click Choose File and select the translations spreadsheet from the file browser.

  • Click Import. This updates translations with what is contained in the uploaded spreadsheet.

Action 3: Export file

Export
  • To export a copy of all translations, click the Export tab.  

  • Select which translations you wish to export.

  • Click Export. This downloads a spreadsheet of existing translations. 

The translations spreadsheet has a standard format, as follows:

  • First column contains the Global Tag

  • Additional columns contains the text for each language currently configured in your system